Today’s efforts are all dedicated in finding a ship towards the other continent. I felt like in this Asterix-movie, where he is sent from A to B to be sent back to A. In the end, after having crossed “the bridge” several times, …
I found out that Porto is NO GO for transatlantic legs.
So back for a sleeping place and hush to bed!
I already thought while preparing my night camp that there were lots of men pretending to be enjoying the view of the sea, but yet uneasy and alert… : )
I should have known…
So when this guy woke me up at 1 pm and warned me about this dangerous spot and the bad boys and, yeah, … Men who meet here to… I thought:” Oh man, I am ruining this poor guy’s nightly income, so let’s get outta here!”
I found a nice sleeping place had no nightly visitors except sea gulls, which was fine with me…
Der heutige Tag stand unter dem Banner des Hafens von Porto. Ich wurde wie in diesel Asterix-Film von A nach B und wieder zurĂŒck geschickt, um schlussendlich rauszufinden, dass von Porto aus wenig Schiffe nach Ăbersee gehen und man eh keine Befugnis habe, in den Hafen zu gehen…
OK?!?
Also spĂ€tabends das Zeugs packen und irgendwo ne Schlafstelle finden. Ich dachte mir schon beim “mich-betten”, dass hier verdĂ€chtig viele MĂ€nner unruhig-auffĂ€llig-unauffĂ€llig-gleichgĂŒltig-aufmerksam herumstreunen…
Ok, ok, ich hĂ€tte es mir ja denken können. Als mich dann um 01.00 Uhr Morgens ‘n Typ geweckt hat, sic beim Reden verdĂ€chtig fest in meine persönliche Zone (>1.5m) bewegt hat und mich vor Bad Boys gewarnt hat und nebenbei gemeint hat, hier trĂ€fen sich MĂ€nner : ), aber die seine harmlos, hab ich gedacht:”.Ich ruiniere dem armen Kerl seinen Umsatz, also weg hier!”
Ich hab dann einen netteren, ruhigeren Platz gefunden und mich dort gebettet, gute Nacht!