Today we went closer to the marina, dropped the anchor and went ashore. The rest of the day was at the pace of supermarket – meeting somebody I knew from Mindelo. So we met the Swiss couple from…
Geneva who already announced that they`d be interested in having a crew member for the Pacific crossing. I told them that I`d be in Panama around March-April 2012. Michel calculated quickly and nodded…
Tonight I did my life`s second pumpkin gratin (yeah Marcos, the one we ate was my 1st :)…
Wir sind heute in der näher an den Hafen von St. Anne gefahren und dort vor Anker gegangen. Der Rest des Tages war abwechslungsweise mit Einkaufszentrum besuchen und mit Seglern quatschen, die vor allem ich aus Mindelo kenne. So hat mir Michel aus der Schweiz bereits ein Eckdatum für eine mögliche Pazifiküberquerung angekündigt. Gemäss allen Seglern, die die Überquerung nach uns angegangen sind, hatten wir Glück. Leute hatten bis zu 25 Tagen mit bis zu 0 Wind. Da stehen wir mit 18 Tagen noch gut da.
Ich habe am Abend meinen zweiten Gratin in meinem Leben gemacht. Der erste war in Cadiz bei Marcos, dieser hier war etwa gleich lecker…