an unexpected journey🌏

Ein neulicher Todesfall / a recent death

Etwas muss hier neulich einen plötzlichen, und dem Gestank an grausamen Tod gefunden haben. Das denke ich mir, nachdem ich mich mit der fixen Idee, ein billiges Hotelzimmer in der Nähe des Flughafens, zu einem für nepalesische Verhältnisse horrenten Preis,für zwei Nächte in ein Hotelzimmer eingeschlossen habe.
Ein Apfel. Ein Liter Wasser. Gitarre und Meditationsdecke. so geht das.
Die Toilette begrüsste den Neuankömling mit einem Schwimmer. Ich kotzte um ein Haar darüber.
Der Tod wollte einfach nicht weichen. Bis ich die Socken auszog und der Tod plötzlich Gestalt annahm. Herrgottsakra, ist das Menschenmöglich, dachte ich, als ich mich runterbeugte.
Ja, es ist.
Nun, mit zwei Leichen im Gepäck mache ich mich Morgen in die 24-Stunden-Quarantäne und hoffe, dass all die blöden Sprüche und Witze über AEROFLOT (die russischen Billigflieger meiner Wahl) nur infame Gerüche sind. Oder so…

ENGLISH THING

Something must recently have died here. according to the pungent stench in a most gruesomesh way. this I figured after the ridiculos task of finding a cheap and nice room close to the airport in Delhi had brought me to this hellhole. I was welcomed by a floater in the toilet, almost vomited all over the place and locked myself up for 24 hours, which could be interpreted as a very sign of depression.
One apple. My thermos half full and the guitar and the vipassana blanket.
So much for killing time.
And by the way, I found the source of death and decay (when I took off my socks. I still can’t believe it.)
So tomorrow after the morning bell, I’ll go to the quarantine at the airport, have a nice coffee and hope that the company I am flying with (everybody seems to have a useleas remark on AEROFLOT) are just NOT true.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *